Nous n'avons pas été présentés | S'identifier |
"Hitler, Staline et Mussolini se chamaillaient au sujet de ma pièce, puis me faisaient lA guerre. Shosha essayait de me défendre. Je me dressais dans mon lit et j'écoutais..."
(Isaac Bashevis Singer, Shosha)
Cliquez sur l'une de ces suites si vous souhaitez l'ajouter à votre liste de favoris.
No | Proposition | Auteur | ||
1 | l'écho des cris des torturés qui me restaient dans la tête. Mes cheveux me transterçaient le crâne. La peau me démangeais, je me grattais. | Vrai | quinlog | |
2 | si je pouvais entendre le puissant martèlement des chars. Mais dans le noir, bien sûr, il n'y avait rien. Que le ronron occasionnel d'un moteur de voiture passant sur la route. J'ai fait ce rêve longtemps, au moins pendant deux semaines, puis j'ai pris une décision. | ordo | Colonel Sponsz Kro quinlog | |
3 | les sirènes de police se succéder. A ces instants précis de la nuit, j'aimerais habiter au Canada, en Sibérie, en Suisse, enfin, quelque part où il ne passe rien. | Fabrice | ordo | |
4 | Le bruit de ressort écrasé ne venait pas... Etais-je éveillé ou encore vivant? | picrocole | ordo | Kro |
5 | les prédictions de Dieu qui m'annoncait que ces trois hommes, ne pensant qu'à la guerre et croyant conquérir le monde, ne seraient finalement que des pions sur l'échiquier de la vie | quinlog | Colonel Sponsz |
Proposé par twingolescu
Source: Nouveau Cabinet Cosmopolite Stock 1979 page 163
ISBN 2-234-01014-4
Publié le 25 février 2005
Aller en bas |
picrocole | 20 février 2005, 20:06:20 |
---|---|
La question: les points de suspension font-ils partie du texte? Je me dis que, de la part d'un vieux "briscart" comme twingolescu, c'est fort probable... J'ai bon? |
twingolescu | 26 février 2005, 09:31:28 |
---|---|
P*, je reprends la ponctuation telle qu'elle figure dans le texte mais si la phrase est coupée j'y mets trois points de suspension. C'est une excellente question et il faudrait que Fabrice et les autres donnent leur avis. J'aurais pensé que ce roman aurait été conclu plus rapidement, comme celle de tintin d'ailleurs. |
Kro | 26 février 2005, 09:57:12 |
---|---|
Selon moi, s'il y a des points de suspension à la fin d'un extrait, c'est qu'ils apparaissent dans le texte original. |
Fabrice | 26 février 2005, 11:37:07 |
---|---|
D'accord avec vous Kro et picrocole ; dans mon idée il était très clair que rien ne devait être rajouté. J'étais sûr d'avoir écrit cela dans les règles du jeu, mais je me rends compte que ce n'était pas le cas. Mea culpa donc, et je vais essayer de formuler cela clairement pour éviter ces amibguïtés. |
Fabrice | 26 février 2005, 11:39:24 |
---|---|
J'hésitais à faire une remarque sur les fautes de frappe dans le vrai passage quand j'ai remarqué mes amibguïtés. J'aime bien ce mot. |
Fabrice | 26 février 2005, 11:40:24 |
---|---|
Encore un commentaire... picrocole, je trouve ta suite de grande classe ! |
Fabrice | 26 février 2005, 12:20:20 |
---|---|
Voilà, j'ai ajouté cette précision dans la page de règles et dans celle de création de passage. |
picrocole | 26 février 2005, 13:45:40 |
---|---|
Ah les règles... J'ai remarqué il y a peu de temps qu'elles précisaient que la suite devait se terminer à la fin d'une phrase; j'ai transgressé cette règle au moins deux fois, dans mon souvenir... Bref, je ne peux pas trop me permettre de faire la morale, Tw* ;-) Sinon, merci Fabrice pour ta remarque! Très sympa de voir que mon passage a plu à des gens! |
ordo | 26 février 2005, 13:56:38 |
---|---|
et amibtiés :-)) |