| Nous n'avons pas été présentés | S'identifier |
"- Les matsutake ? ai-je demandé. Il a hoché la tête.
- Oui, bien entendu, j'aime aussi cette espèce, mais...
- Oui ?
- Réduire les champignons aux matsutake est une attitude aussi simpliste que"
(Hiromi Kawakami, Les années douces)
Cliquez sur l'une de ces suites si vous souhaitez l'ajouter à votre liste de favoris.
| No | Proposition | Auteur | ![]() | ![]() |
| 1 | de réduire Paris à la Tour Eiffel. Monsieur, l'annonce précisait que nous recherchons un cuisinier qualifié. Votre candidature n'est pas retenue. - Très bien, ai-je balbutié... Au revoir. Encore une carrière avortée. Et si j'essayais boucher ? | jernivil | ||
| 2 | de pisser chaque jour au pied d'un arbre en attendant qu'il pousse. Hayato me regarda avec de larges yeux ronds dans lequel je crus entrevoir l'étendue de son ignorance. | kobalt | ||
| 3 | de réduire l'eau de ta source à une simple boisson, pour le moment où tu as trimé dans ton ton jardin et que tu as soif. - Explique-toi, mon ami, tu es de moins en moins limpide, tu ne ressembles pas à ma source. - Sais-tu combien de caractères physiques sont réglés de manière fine par le Créateur pour que l'eau puisse permettre la vie? Eh bien, c'est pareil pour les champignons. | ordo | aiki kobalt | |
| 4 | de penser que tous les arbres sont des pins. - Quand même, tout le monde sait que les pins ne fleurissent pas comme les cerisiers ou les pruniers, répondis-je en riant. - Mais pour les champignons, c'est la même chose : rien de plus différent du matsutake que le shimeji ou le nameko, et je te montrerai comment les cuisiner, dès que nous en aurons l'occasion. | aiki | kobalt ordo | jernivil ordo |
| 5 | de limiter le base-ball aux Giants ! - Mais vous aimez les Giants, que je sache ? - Je ne le nie pas, bien sûr, mais je suis parfaitement conscient que, objectivement, cette équipe n'est pas tout le base-ball à elle seule ! | Vrai | aiki jernivil |
Proposé par Stéliade
Source: pp.53-54, Picquier Poche, ©2003, Editions Philippe Picquier pour la traduction en langue française.
Publié le 7 mai 2013
![]() | ![]() | ![]() | Aller en bas | ![]() | ![]() | ![]() |
| Stéliade | 19 janvier 2013, 02:30:03 |
|---|---|
| Dialogues entre une jeune femme et son ancien professeur de japonais, son maître. Toujours cette petite voix d'Hiromi Kawakami, auteur de "La brocante Nakano",qui continue à déposer ses toutes petites choses qui existent à peine. Ça marche comme ça, avec elle : on lit, on a l'impression qu'on voit à travers les pages tellement c'est léger, et puis à un moment, on se rend compte qu'on est complètement accro, amoureux. Sacrée peau de vache. Curieux de lire vos comparaisons après le "que" charnière... | |
| jernivil | 7 mai 2013, 22:25:10 |
|---|---|
| Ma connexion m'a sabotée | |
| aiki | 7 mai 2013, 23:27:50 |
|---|---|
| Si je vous disais sur quels critères je choisis.... | |
| Stéliade | 7 mai 2013, 10:43:12 |
|---|---|
| Je m'aperçois seulement maintenant que les caractères spéciaux de la suite de Jernivil apparaissent mal, en tout cas sur mon écran. | |
| Stéliade | 7 mai 2013, 11:39:13 |
|---|---|
| J'ai dû m'en apercevoir à l'origine, mais comme tout allait très lentement, j'ai dû reporter la contestation en me disant que j'avais tout le temps...puis oublier. | |
| ordo | 8 mai 2013, 05:49:06 |
|---|---|
| Chtong, aïkiiiiiiiiiii.... | |
| jernivil | 9 mai 2013, 21:48:18 |
|---|---|
| S* je comprends ta non-contestation sans délai. | |