Nous n'avons pas été présentésS'identifier

Selon de nombreux linguistes (mais pas tous!), l'expression allemande "Mach keine Fisematenten" aurait une origine française. Laquelle ?


Cliquez sur l'une de ces réponses si vous souhaitez l'ajouter à votre liste de favoris.

NoPropositionAuteur
     
1Parce que l'expression a été prononcée par un français lors de la première émission radiophoniquehérisson  
2L'expression signifie "Ne fais pas d'histoires" et remonterait aux campagnes napoléonniennes. Les soldats français en goguette auraient souvent proposé aux jeunes filles allemandes de "visiter ma tente". Et ce sont les mères de ces jeunes filles qui les auraient prévenues de ne jamais faire de "Fisematenten".VraiColonel Sponsz
Kro
Puch
Stéliade
Puch
3elle vient en effet du français "Mais quel fils de matante!" désignant une personne casanière et molasse.bill Kro
4Traduction du plus vieux slogan publicitaire pour une célèbre brasserie alsacienne: "une biere vaut deux tartines".Krolibellule
naja
libellule
5Il faut marcher la t^te haute pour pouvoir voir le ciel.naja  
6Ma haine visa Tintin.libellule  
7Cela vient du français "Vise ma tente" que des allemands auraient appris dans des camps de vacances et qui reflétait selon eux le comportement hautain des français.victorzola Colonel Sponsz
naja
Stéliade

Proposé par Fabrice
Source: Pour le sens : Larousse français-allemand, 1963.
Pour l'origine : www.blueprints.de/directory/words/words.asp?id=512964129T146423T3524&menu=&letter=F&page=2
Publié le 3 septembre 2004

Aller en bas

Commentaire de l'auteur


Fabrice30 mai 2004, 03:04:25
D'après les autres linguistes, l'expression viendrait des "visae patentes", tracasserie administrative du XVIème siècle. Il est fort possible aussi que les deux origines aient joué un rôle.

Votre pseudo* :
Mot de passe :
Votre commentaire* :