Nous n'avons pas été présentés | S'identifier |
Cliquez sur l'une de ces définitions si vous souhaitez l'ajouter à votre liste de favoris.
No | Proposition | Auteur | ||
1 | En Chine, plat de cuisson qu'on ne lave jamais après usage et qui donne ainsi, à toutes les préparations, le subtil parfum mélangé des cuissons précédentes. | Renex | aiki twingolescu | |
2 | Quolibet donné aux indigènes d'Afrique par les populations d'Indochine et du Tonkin. | surbooké | Renex | |
3 | Rat éléphant. | Vrai | aiki twingolescu | aliénor Renex |
4 | En Asie, pluie violente accompagnant la mousson d'été. | aliénor | Embrun | |
5 | Pâte de farine de riz, base de l'alimentation en Indochine. | Embrun | aliénor | |
6 | En chine, troisième baguette pour surdoué affamé. | twingolescu | Embrun |
Proposé par Solsichat
Publié le 12 octobre 2006
Aller en bas |
Renex | 12 octobre 2006, 19:28:42 |
---|---|
Il faut le commercialiser, ce rat-éléphant. De la viande à bas prix ! |
Renex | 12 octobre 2006, 20:38:08 |
---|---|
C'est bien, ce système de communication sur Pion, mais le temps que j'envoie mon message sur le ballon stratosphérique, qu'il retombe, que vous le lisiez, que vous le renvoyiez et que je lise la réponse, ça fait long, je trouve. |
Migou | 13 octobre 2006, 00:03:18 |
---|---|
Cette fois, c'est la vraie la plus drôle. Il faudrait écrire l'histoire de Pion en bandes dessinées, un Fen-Chon de 3 mètres de haut avec ses dentsde rongeur et sa trompe, y serait du plus bel effet. |
twingolescu | 13 octobre 2006, 07:23:01 |
---|---|
je ne mange pas de rat |
aiki | 13 octobre 2006, 09:15:37 |
---|---|
et moi pas d'éléphant... |
Migou | 13 octobre 2006, 16:40:40 |
---|---|
Fen-Chon ! Elle aime a rire et à boire de l'alcool de riz Elle aime a chanter Koh-Meun-Nou-Wi-Koh-Meun-Nou-Wi-Koh-Meun-Nou* contine chinoise <-- j'ai bon là :) |
Migou | 13 octobre 2006, 16:41:57 |
---|---|
hum, ah la reflexion, non, je me suis encore trompé :) donc, une comptine chinoise. |
aliénor | 14 octobre 2006, 10:17:46 |
---|---|
Migou : MDR Si je ne m'abuse, c'est une forme de mandarin qui était parlée au XVIIè siècle dans le nord-est de la province de Xinjiang. |
aliénor | 16 octobre 2006, 10:01:19 |
---|---|
' |
Migou | 16 octobre 2006, 10:55:23 |
---|---|
Je n'ai pas compris, aliénor, il y a une astuce ? |
Migou | 18 octobre 2006, 18:19:21 |
---|---|
pour tout dire, c'est une Ode à Koh-Meun-Nou l'inventeur du Kohmeunisme, originaire de la province de Xinjiang, qui aurait inspiré certains en Chine et en russie ;P quand au sens de la co*mpt*ine, je ne maitrise pas le dialecte, mais je pense que ca veut dire : "gloire au grand Koh-meun-nou, qui pave de pétales de rose et de jasmin notre chemin vers la liberté et la beauté du monde." |